您的位置: 标准下载 » 协会标准 » ASTM 美国材料与试验协会 »

ASTM E32-1986(2006)e1 测定化学成分用铁合金及钢添加剂的取样

作者:标准资料网 时间:2024-05-23 12:16:44  浏览:8549   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:StandardPracticesforSamplingFerroalloysandSteelAdditivesforDeterminationofChemicalComposition
【原文标准名称】:测定化学成分用铁合金及钢添加剂的取样
【标准号】:ASTME32-1986(2006)e1
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:1986
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(US-ASTM)
【起草单位】:E01.01
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:抽样方法;铁合金;钢;工艺;金属;试样;添加剂;化学成分
【英文主题词】:chemicalcomposition;ferroalloys;sampling;steeladditives
【摘要】:Thesepracticesforthesamplingofmetalsandalloysareprimarilyintendedtotestsuchmaterialsforcompliancewithcompositionalspecifications.Itisassumedthatallwhousethesemethodswillbetrainedsamplerscapableofperformingcommonsamplingproceduresskillfullyandsafely.1.1Thesepracticesincludeproceduresforthesamplingofthevariousferroalloysandsteeladditives,eitherbeforeoraftershipmentfromtheplantsofthemanufacturers.Theyaredesignedtogiveresultsrepresentativeofeachlotthatwillbecomparablewiththemanufacturer''sguaranteedanalysisforthesamelot.Forcheckanalysis,thepurchasermayuseanysamplingprocedurehedesires,buttheanalyticalresultsobtainedonsuchsamplesshallnotbeabasisforcomplaintorrejection,unlesstheprocedurefollowedisofanaccuracyequivalenttothatprescribedinthesemethods.1.2Insamplingferroalloysandsteeladditives,seriouserrorsoftenoccurfromcontaminationofthesamplesbyironfromthesamplingappliances.Therefore,specialprecautionsshouldbeobservedtoavoidthissourceoferror.Metallicironmayberemovedwithamagnetfromnonmagneticalloys;itsestimationinotheralloysrequiresspecialanalyticalprocedures(Note0).Toavoidthiserror,partsofcrushersandpulverizingequipmentcontactingthesamplesshallbeofsteelorothermaterialshowingahighresistancetoabrasionofthetypeinvolved.Note0Metallicironinferrochromiumandferrosiliconmaybedeterminedasfollows:Transfer5gofthesampleofalloytoa150-mLbeaker,add25mLofHNO3(1+3),cover,boil5min,filterintoa250-mLbeaker,andwashwithhotwater.AddNH4OHinslightexcess,heattoboiling,filter,andwashwithhotwater.DissolvetheprecipitateonthepaperwithaminimumquantityofhotHCl(1+2),washthefilterwithhotwater,andtitratetheironbyastandardproceduresuchasthatdescribedinTestMethodE354.1.3ThevaluesstatedinSIunitsaretoberegardedasthestandard.Theinch-poundvaluesinparenthesisaregivenforinformationonly.Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:H11
【国际标准分类号】:77_040_30;77_100
【页数】:5P.;A4
【正文语种】:


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Testingconcrete.Methodofnormalcuringoftestspecimens(20Cmethod)
【原文标准名称】:混凝土试验.第111部分:试样的正常养护方法(20℃法)
【标准号】:BS1881-111-1983
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:1983-07-29
【实施或试行日期】:1983-07-29
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:混凝土;龄期;水泥与混凝土技术;试样;试样制备;储存
【英文主题词】:age;cementandconcretetechnology;specimenpreparation;testspecimens;storage;curing(concrete);concretes
【摘要】:
【中国标准分类号】:P25
【国际标准分类号】:91_100_30
【页数】:8P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:AccuracyofEngineandToolRoomLathes
【原文标准名称】:普通车床和工具车间车床的精度
【标准号】:ANSIB5.16-1952
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:1952
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(US-ANSI)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:Coverstheaccuracyofengineandtoolroomlathes.
【中国标准分类号】:J53
【国际标准分类号】:25_080_10
【页数】:
【正文语种】:英语